No to 7.5% pay cut | Non aux coupures de 7.5%

Thank you for attending in great number the meeting of the Staff Coordination Council held last week to discuss the austerity measures affecting the Organization and all of us. 

We are all affected by the 7.5% salary cut for staff in the professional and higher categories, as this is the one of many challenges facing us collectively.

We are witnessing a phenomenon of erosion of the international civil service that we must stop by acting in solidarity and being proactive. 

Through our mobilization, Heads of agencies in Geneva have sent this letter to the International Civil Service Commission requesting that it postpone the implementation of this salary cut until further information is provided on the actual impact of the changes.


Upcoming session of the Staff Management Committee | Session du Comité Administration-Personnel

The Staff-Management Committee (SMC) will hold its sixth session from 27 April to 3 May in New York. 

The SMC is the global body for staff-management negotiations in the United Nations. 

This SMC session is of particular importance given the recent inauguration of the Secretary-General António Guterres. 

Please find here all relevant papers as received.

Please note the five papers we have tabled on transitional measures on the job openings for GS staff; careers of women; protection against sexual exploitation; work space arrangements and UN internship programme.

In advance of the meeting, we would appreciate any comments that you may have which will help us formulate our positions jointly with other unions.

Kindly note that the deadline for submissions to the SMC agenda was before the issue of the 7.5 percent pay cut arose. However, we will be raising the matter both formally and informally while in New York.


Follow-up to our meeting yesterday on the 7.5 percent pay cut | Suivi de notre réunion d’hier sur la baisse de salaire de 7,5%

Thank you for attending the townhall yesterday in such numbers. There were over one thousand of you. It was standing room only, raucous and noisy, with repeated chants of "no pay cuts, no pay cuts!"

Press coverage is here:

A video is here:


Children's Spring party | Fête de printemps pour les enfants - 3 May 2017

We are pleased to inform you that the 2017 Children's Spring party will take place on Wednesday 3 May 2017.

The theme this year is "Pirates for Peace". A show, exciting games, a snack, a disco and other surprises will be awaiting for your children.

For detailed information and to register your child and/or yourself as a host/hostess, please click here.

Children should be between the ages of 4 and 10 on the day of the show. A maximum of 80 hosts/hostesses will be required.

All registrations must be submitted by Thursday 27 April 2017 at the latest

We look forward to seeing you at the party.


The 7.5 percent pay cut and how we must fight it | Une baisse de salaire de 7,5% et comment la combattre

As you may have heard, the International Civil Service Commission (ICSC) has decided to reduce the pay of all P, D, ASG and USG staff in Geneva by 7.5 percent (in dollar terms - the proportion in Swiss franc terms may vary slightly depending on updated exchange rates) equivalent to a month’s pay. This follows the cost of living survey of last October.


More Articles...

  1. Our work programme 2017-2018 | Notre programme de travail 2017-2018
  2. Collection for the victims of the recent floods in Peru | Collecte en faveur des victimes des récentes inondations au Pérou
  3. New creche next to UN | Nouvelle crèche près de l'ONU
  4. Lunch time concert - Yale Alley Cats Choir | Concert à midi - La Chorale « Yale Alley Cats »
  5. Inter-Agency Games 2017 | Jeux Inter-institutions 2017
  6. Le Club ONU de la Plage cherche un nouveau restaurateur
  7. Letter to Executive Heads on advertising vacant posts in a timely manner in order to help career development | Lettre adressée aux Chefs des Secrétariats pour afficher à temps les postes vacants afin de garantir un dév
  8. The report of the 2017 Global Staff Survey is out!
  9. Zumba masterclass at the Palais | Masterclass de Zumba au Palais
  10. Composition of the Staff Coordinating Council | Composition du Conseil de coordination du personnel
  11. Football Club | Club de Football
  12. New! Club d'écriture créative | Nouveau! Club d'écriture créative
  13. Event on Monday in support of the interns | Événement lundi en soutien des stagiaires
  14. How your donation has helped victims of the Ecuador earthquake | Comment votre donation a aidé les victimes du tremblement de terre en Equateur?
  15. Letter of solidarity with ICRC staff following attacks in Afghanistan | Lettre de solidarité avec le personnel du CICR suite aux attaques en Afghanistan
  16. Global staff satisfaction survey - please fill in | Participez à une enquête de satisfaction globale
  17. Results of the survey on open-space and hot desking | Résultats de l'enquête sur les bureaux paysagers et les bureaux partagés
  18. Changes to your salary - what are your rights? | Changements de salaire - quels sont vos droits?
  19. Results of the survey on private and international schools | Résultats de l'enquête sur les écoles privées et internationales
  20. Townhall on addressing changes to education grant, administrative offshoring and P and D compensation | Réunion générale sur les changements de l'indemnité pour études, la délocalisation administrative et la rémunération des fonctionnaires de catégorie P
  21. Positive developments for staff at the General Assembly | Avancées positives au sein de l'Assemblée générale
  22. The UN has a new and improved whistleblower policy | L'ONU adopte une nouvelle politique renforcée pour la protection des dénonciateurs d'abus
  23. Our view on the Ethics Office email on participating in marches | Notre avis sur le courriel envoyé par le Bureau de la déontologie concernant la participation aux manifestations
  24. Demonstration in solidarity with staff at WIPO | Manifestation en solidarité avec les fonctionnaires de l'OMPI
  25. Based on our arguments, the General Assembly paused plans to offshore administration | Nos arguments ont poussé l’Assemblée générale à freiner le projet de délocalisation administrative
  26. Come watch the UN Theatre Club's improvisation show, 18 January at 8.00 p.m. | Venez assister au spectacle du Club de théâtre de l'ONU, le 18 Janvier à 20 heures
  27. Chinese Book Club Exhibition / Message du Conseil de coordination du personnel : Exposition organisée par le Club du livre chinois
  28. Staff meeting this Thursday to know your rights in case of downsizing, restructuring or other workplace issues / Réunion du personnel ce jeudi pour connaître vos droits en cas de réduction des effectifs, de restructuration ou autres questions sur le lieu
  29. António Guterres' first meeting as Secretary-General was with staff unions – here’s what happened | Comment s'est passée la première réunion d'António Guterres avec les syndicats du personnel?
  30. Percussion classes at the Palais / Message du Conseil de coordination : Stage de percussions au Palais
  31. Good news as General Assembly puts stop to removal of Pension Fund from UN | Bonnes nouvelles à un moment où l'Assemblée générale bloque la sortie de la Caisse de l'ONU
  32. Christmas Concert by the UN Music Club | Concert de Noël du Club de musique de l'ONU
  33. Minute of silence for Syria | Minute de silence pour la Syrie
  34. Are private/international schools in Geneva value for money? Please tell us | RAPPEL : Fréquenter une école privée/internationale à Genève, est-il un bon investissement ? Votre avis nous intéresse
  35. Official holidays in 2017 have changed, here's why | Les jours fériés en 2017 ont changé, voilà pourquoi
  36. Keep 9 December free for the staff party | Réservez le 9 décembre pour la fête du personnel
  37. Education grant simulations
  38. We spoke up for you at the pension fund townhall - here is what happened next
  39. We took your concerns to the General Assembly
  40. Update on administrative offshoring | Informations mises à jour sur la délocalisation administrative
  41. Entry in force of retirement at 65 | Entrée en vigueur du départ à la retraite à 65 ans
  42. International Photo Club Annual Contest | Concours annuel du Club Photo International
  43. Lunch time concert | Concert à midi
  44. News from SAFI: Gluten/lactose-free products and 13% discount on 27 October | Nouvelles du SAFI : Produits sans gluten et sans lactose et rabais de 13% le 27 octobre
  45. Good news: available crèche places | Bonne nouvelles: places de crèche disponibles
  46. Are you paying too much in rent? Do you know your rights as a tenant?, Votre loyer est-il très élevé? Connaissez-vous vos droits en tant que locataire?
  47. Our statement on the Secretary- General legacy | Notre intervention sur l'héritage du Secrétaire général
  48. Message from the UNOG Staff Coordinating Council Well-being & Health Club - Message du Conseil de coordination du personnel de l'ONUG Club Santé Bien-être
  49. Meeting for staff who cycle or would like to cycle to work - Tuesday 27 September | Réunion pour les fonctionnaires cyclistes ou qui aimeraient le devenir - Mardi 27 septembre
  50. Sunday afternoon – Jazz party at the UN Beach restaurant | Dimanche après-midi – Jazz party au Club de la plage ONU
  51. I move for my health | Je bouge pour ma forme (II)
  52. Come and test electric bikes in the Palais grounds | Venez tester le vélo électrique dans l'enceinte du Palais
  53. Theatre Club starts again on Tuesday 20 September | Le Club de théâtre reprend ses activités le mardi 20 septembre
  54. New percussion classes | Nouveaux cours de percussions
  55. Increases in allowances for General Service staff | Augmentation des allocations pour les agents des services généraux
  56. Lunch time concert - Philippine Madrigal Singers | Concert à midi « Philippine Madrigal Singers »
  57. Payment Delays Continue Amid Outsourcing of Investments | Retard de paiement et externalisation des investissements
  58. UNOG Volleyball Club is looking for players | Le Club de volleyball de l'ONUG à la recherche de joueurs
  59. Outcome of townhall on GS career development | Résultats de la Réunion générale sur le développement de carrière pour les agents des services généraux
  60. Opt out now from the internal justice tax | Quittez le régime de taxe pour la justice interne
  61. Agissez maintenant : De nouvelles propositions pavent la voie pour la sortie de la Caisse commune des pensions du personnel de l’ONU au moment où les investissements s'externalisent
  62. Staff position papers on retirement age and placement of Secretary-General's staff | Documents de position sur l’âge de la retraire et le placement du personnel travaillant pour le Secrétaire général
  63. Act now to protect our Pension Fund | Agissez maintenant pour sauver notre Caisse des pensions
  64. Townhall on General Service career development, Friday 8 July | Réunion du personnel sur le développement de carrière pour les services généraux, vendredi 8 juillet
  65. Photos from the garden party | Photos de la fête champêtre
  66. Annual staff garden party on Friday 1 July | Fête champêtre du personnel le vendredi 1 juillet
  67. How will the new office space impact your work and health? | Quel est l'impact du nouvel espace de bureau sur votre travail et santé?
  68. Agreements at the Staff-Management Committee that affect you, many positively | Accords du Comité Administration-Personnel qui vous touchent, dont plusieurs positivement
  69. Let's stop sexual exploitation and abuse by staff and peacekeepers | Mettons fin à l’exploitation et aux abus sexuels commis par des fonctionnaires ou des membres des opérations de maintien de la paix
  70. Tell us what you would like the Staff Council to do | Qu'aimeriez-vous que le Conseil de coordination fasse?
  71. Changes to General Service salaries | Changements de salaire pour les agents des services généraux
  72. Retirement age | Age de la retraite
  73. On current trends UN pension fund will take 14 months to clear payment backlog | Au rythme actuel, la Caisse des pensions a besoin de 14 mois pour éliminer le retard de paiement
  74. 2016-2017 Work Programme | Programme de travail
  75. Children's Spring party | Fête de printemps pour les enfants - 11 May 2016
  76. Staff-Management Committee
  77. Flexible workplace strategies in the SHP | Stratégies de gestion souple de l’espace de travail dans le PSP
  78. Current situation at UNRISD | Situation actuelle à l'UNRISD
  79. Our statement on proposed open office workspace at recent SHP townhall | Intervention lors de la réunion d'information récente sur l'espace de bureau ouvert proposé
  80. Our statement on proposed open office workspace at last week's SHP townhall
  81. Sign this petition to resolve problems at our pension fund | Signez cette pétition pour régler les problèmes à la Caisse des pensions
  82. Long service medal awards ceremony | Cérémonie de remise de médailles pour service prolongé
  83. Inter-Agency Games 2016
  84. Petition to replace the CEO of the UN Pension Fund
  85. How to access mediation to solve conflict in your work unit | La médiation pour résoudre les conflits sur le lieu du travail
  86. Survey on reforming parental leave for a modern workplace
  87. Staff unions propose actions to resolve pension fund crisis | Les syndicats du personnel proposent des actions pour résoudre la crise du fonds de pension
  88. Survey on an implementation date for retirement at 65 | Enquête sur le départ à la retraite à 65
  89. Call for Applications - UN Special Deputy Editor | Appel à candidature - Editeur en chef adjoint du UN Special
  90. New Editor-in-Chief of UN Special | Un nouvel éditeur en chef à la tête de UN special
  91. Call to join the UN Football Club | Appel à rejoindre le Club de football de l'ONU
  92. Important changes to our pay and retirement age | Modifications importantes à nos salaires et à l'age de la retraite
  93. Guess how the SG reacted? - Campaign against pay cuts | Quelle était la réaction du Secrétaire-général? - campagne contre les coupures de salaire
  94. Significant delays in paying out UN pensions | Retards considérables dans le versement de la pension de retraite
  95. Staff unions hand letter to Secretary-General
  96. Public Services International calls on SG Ban Ki-moon to oppose pay cuts for UN frontline staff
  97. Developments on office space in the Palais | Informations mises à jour sur l'espace de travail au Palais
  98. Stage de percussions au Palais | Percussion classes at the Palais
  99. Petition against 10% pay cuts | Pétition contre des coupures de salaire de 10%
  100. Submission on SHP to ACABQ