UN Appeals Tribunal overturns staff rights + campaign to reform the ICSC | Le Tribunal d’appel des Nations Unies écrase les droits des fonctionnaires & Campagne pour la réforme de la CFPI

As you may be aware, the UN Appeals Tribunal last week ruled that the Secretary-General had been correct in deciding to cut the pay of staff with children and working spouses by up to 4 percent. In doing so, it rejected an earlier judgement of the lower UN Dispute Tribunal (UNDT/2017/098) and decided that General Assembly resolutions, however radical, trumped the labour rights of staff.
While this related to the 2016 compensation review of the International Civil Service Commission (ICSC) rather than the Geneva pay cut, the judgement is nevertheless sobering and calls into question the impartiality of the UN Appeals Tribunal, which as you may know is composed of part-time judges paid according to the number of judgements they process, and almost always finds against staff.
The shortcomings of the UN Appeals Tribunal show once again the urgency of reforming the system that sets our conditions of service; a system that gives staff unions and federations little say; a system that also led to the5.1 percent pay cut in Geneva on the basis of incorrect calculations made by the ICSC and larger pay cuts elsewhere.
As part of our campaign for ICSC reform the Staff Council has produced ICSC Reform pins (see picture below). They will be distributed to all staff in the coming weeks and we call on you to wear them.


Latin party at the UN beach this Friday | Fête latino à la plage de l'ONU ce vendredi

With Geneva now in tropical mode, and on behalf of the UN Port Committee, please join us at the Beach this Friday 6 July for a special Latin party!
DJ Jorge Valencia (who played last year) will keep you dancing until midnight with your favourite hits from Cartagena, Santo Domingo, Mexico, Puerto Rico, Miami, Caracas and elsewhere.
Bring your friends and family, and come early to swim, paddleboard, watch the game, or to simply soak up the sun in our new sunloungers.
See you this Friday.


Tennis camp for children during the summer holidays 2018 | Stages de tennis pendant les vacances d’été 2018

Summer tennis camps are ready for your children!  
Please see this flyer for details and dates (starting from 2 July throughout August, each session lasting five days).
You are welcome to register with the teacher Mr. César Bonequi by calling at 078 856 18 37.


Les stages de tennis sont déjà en place pour vos enfants !
Pour plus d'informations, veuillez consulter cette affiche. Les stages commencent le 2 juillet et seront dispensés jusqu’à fin août. Chaque session durera cinq jours.
Vous pouvez inscrire vos enfants directement auprès de l'instructeur M. César Bonequi en appelant le 078 856 18 37.

Lunch time concert: the great classics | Concert de midi : les grands classiques

The Vocal Studio of the United Nations Music Club invites you all to a lunchtime concert of classical music on Tuesday 3 July, at 1:15 p.m. in Hall XIV (behind the Assembly Hall).
The programme includes works by Mozart, Handel and Tchaikovsky (a quartet and a trio, as well as several duets and solos, all accompanied on the piano). Everyone is most welcome to attend!


Staff garden party this Friday: lunch and evening | Fête champêtre du personnel ce vendredi: midi et soir

This year's annual staff garden party takes place on Friday 29 June. Its aim, to celebrate the staff, consultants, contractors and interns who make the UN what it is today.

Compared to previous years, it will be in two parts:

Lunchtime: Party in the park

The party starts between the celestial sphere and the space monument, from 12 to 3 p.m. It will feature a giant picnic (feel free to bring your own hamper), a band, food stands and a a beer and
drinks tent.

Evening: Party at the beach

The party moves to UN Beach (link) from 6.30 p.m. until closing. There will be a mix of bands and DJs, food and drink stands (you can also bring your own picnic). Bring your swimming gear for a swim in the lake, try your hand at paddle boarding and test your pedalo navigation skills. The usual entry charges apply.

As this is all about celebrating the wider UN family, please feel free to bring your own family and any former colleagues with whom you are still in touch. And don't forget to bring a picnic rug, a hat and summer clothing.


UN Theater Club improvisation show, 22 June | Spectacle d'improvisation du Club de Théâtre de l'ONU, 22 juin

Improvisation show on Friday 22 June 2018
Dear colleagues,
The UN Theatre Club would like to invite you to come and enjoy the Club's improvisation show, which will take place on Friday 22 June at 8 p.m. at the Crowned Eagle, Rue de Fribourg 3, Geneva. Entrance is free!
For reservations (mandatory), please send an email to : This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. .


More Articles...

  1. Watch the World Cup at the UN Beach | La Coupe du monde à la Plage de l'ONU
  2. New crèche places for UN staff 2018 | Nouvelles places de crèche pour les fonctionnaires de l'ONU 2018
  3. Legal challenge against the pay cut : what’s next | Contestation juridique des coupes salariales : prochaines étapes
  4. Upcoming session of the Staff Management Committee June 2018 | Session du Comité Administration-Personnel - juin 2018
  5. Charity Golf Competition at Jivahill Resort: 3rd Facchinetti Challenge 2018 - 2 June 2018 | 3ème Défi Facchinetti : Compétition de bienfaisance au Jivahill Resort - 2 juin 2018
  6. Tax Compliance - Automatic Exchange of Information | Conformité fiscale - Echange Automatique de Renseignements
  7. Crèche places for UN staff 2018 | Places de crèche pour les fonctionnaires de l'ONU 2018
  8. UN beach opening party this Saturday | Ouverture de la plage de l'ONU samedi
  9. Take part in the Geneva May day march | Participez à la marche de Genève à l’occasion du 1er mai
  10. How the ICSC's decisions last month affect your pay and conditions | Décisions de la CFPI ayant un impact sur votre rémunération et conditions de travail
  11. UN Beach is now open | La plage de l'ONU est désormais ouverte
  12. Where we stand on the campaign to improve our conditions of service | Point sur la campagne pour améliorer nos conditions de service
  13. Third edition of "Courir sans Borne" | Troisième édition de « Courir sans Borne »
  14. Decisions at last month's General Assembly that may affect you | Dernières décisions de l'Assemblée générale ayant un impact sur le personnel
  15. TODAY Townhall on the ICSC campaign and extraordinary assembly | AUJOURD'HUI Réunion générale sur la campagne contre la CFPI et assemblée extraordinaire
  16. 4th meeting of the 36th Council
  17. Our work programme 2018 | Notre programme de travail 2018
  18. Thank you for your actions on Friday + ICSC update | Merci de votre action du vendredi passé et informations mises à jour sur la CFPI
  19. Legal action against the pay cut 2018 | Action en justice contre les coupes salariales 2018
  20. Second day of strike tomorrow Friday | Deuxième jour de grève : demain vendredi
  21. Call for picket line volunteers for the next strike | Appel à volontaires pour les piquets de grève
  22. Thank you for taking part in the strike - Recap and next steps | Merci d'avoir pris part à la grève - Résumé et prochaines étapes
  23. The strike is on for tomorrow 16 March 2018 - please stay at home | La grève aura lieu demain 16 mars 2018 - restez chez vous
  24. Why the strike is important + information session on Wednesday at 1.15 p.m. | Pourquoi la grève est-elle importante et session d’information le mercredi à 13h15
  25. Consultation on a proposal for a strike | Consultation sur une proposition de grève
  26. Inter-Agency Games 2018 | Jeux Inter-institutions 2018
  27. The women who inspire us on IWD 2018 | Des femmes qui nous inspirent aujourd'hui
  28. How to appeal the pay cut at the Tribunal | Comment contester légalement les coupes de salaire?
  29. Tuesday's staff meeting on the pay cut and next steps | Réunion du mardi sur les coupes salariales et prochaines étapes
  30. Photos and video from the long service medal awards | Photos et vidéo de la cérémonie de remise de médailles pour service prolongé
  31. Staff-management working group recommends 4.4 percent increase in pensions | Le Groupe de travail personnel-administration recommande une augmentation de 4,4% des indemnités de pension
  32. Next steps following Monday's pay cut meeting | Prochaines étapes suite à la réunion de lundi sur les coupes salariales
  33. Professional audit shows Staff Council accounts to be correct and properly maintained | Résultats positifs de la vérification professionnelle des comptes du Conseil de coordination confirme que tout est en ordre
  34. Update on the creche project | Informations mises à jour sur la crèche
  35. Relax and get into shape this autumn with the Well-being & Health Club | Détendez-vous et maintenez votre forme cet automne avec le Club Santé et Bien-Etre
  36. Letter to Secretary-General urging him not to appeal judgment against pay cut in the compensation review | Lettre au Secrétaire général l'appelant à ne pas faire appel du jugement relatif à la baisse des salaires
  37. Long service medal awards ceremony 2018 | Cérémonie de remise de médailles pour service prolongé 2018
  38. Cafeteria to offer discounts to staff in the future | La cafétéria proposera des réductions à tout le personnel
  39. Mandatory age of separation is now 65 for all staff | L'âge obligatoire de départ à la retraite est désormais de 65 ans pour tous les fonctionnaires
  40. Good news for staff pay at the UN Dispute Tribunal | Bonnes nouvelles du Tribunal administratif concernant la rémunération des fonctionnaires
  41. Better news than expected regarding impact on staff of budget cuts | De meilleures nouvelles que prévu concernant l'impact des réductions budgétaires sur le personnel
  42. Happy Holidays from the Staff Council | Joyeuses fêtes de la part du Conseil du personnel
  43. Percussion classes at the Palais 2017-2018 | Stage de percussions au Palais 2017-2018
  44. FROM THE UN STAFF UNIONS: Procurement scandals and cover-ups at pension fund; SG urged not to renew its CEO
  45. Making it easier to come to work by bike | Rendre facile la venue au travail en vélo
  46. 2017 Christmas Concert by the UN Music Club | Concert de Noël du Club de musique de l'ONU 2017
  47. Discounts for UN staff | Rabais spécialement négociés pour les fonctionnaires de l'ONUG
  48. Townhall on parental leave | Réunion sur le congé parental
  49. Swiss nationality | Nationalité suisse
  50. Session on the staff selection system and your rights | Réunion sur le système de sélection et vos droits 11/12/2017
  51. Christmas concert | Concert de Noël 2017
  52. Medical insurance for dependents of Swiss nationals | Assurance médicale pour les personnes à la charge des ressortissants suisses
  53. 2017 Staff party on 8 December | Fête de fin d'année du personnel le 8 décembre 2017
  54. 2017 International Photo Club Annual Contest | Concours annuel du Club photo international 2017
  55. We met with Member States to defend your interests | Nous avons rencontré les Etats membres pour défendre vos intérêts
  56. International Photo Club Annual Contest 2017 | Concours annuel du Club photo international 2017
  57. News on the Pension Fund | Nouvelles concernant la Caisse des pensions
  58. 10th meeting of the 35th Council
  59. We all have a role to play in eliminating sexual harassment from the workplace | Nous avons tous un rôle à jouer dans l'élimination du harcèlent sexuel sur le lieu de travail
  60. Lunchtime staff event on Place des Nations and intern event at ILO | Événement pour le personnel sur la Place des Nations et événement pour les stagiaires au BIT
  61. Call for volunteers: staff party talent show and parade of nations | Appel à volontaires pour un "talent show" et une parade des nations pour la fête du personnel
  62. Staff Council resolution on SHP expresses serious concerns | Une résolution du Conseil exprime de vives inquiétudes en relation avec le PSP
  63. Session on the staff selection system and your rights | Réunion sur le système de sélection et vos droits
  64. UN Beach open until 22 October | Le Club de la plage de l'ONU ouvert jusqu'au 22 octobre
  65. UN Beach open until 15 October | Le Club de la plage de l'ONU ouvert jusqu'au 15 octobre
  66. Summary of last week's townhall on the pay cut | Résumé de la Réunion générale de la semaine passée sur les coupes salariales
  67. 9th meeting of the 35th Council
  68. Join the UN Football Club | Devenez membre du Club de football de l'ONU
  69. New training activity of the UNOG Table Tennis Club | Le Club de tennis de table de l'ONUG vous propose une nouvelle activité
  70. Changes to the rules on mandatory age of separation | Amendements des règles relatives à l’âge de la retraite
  71. Dance classes at the UN | Cours de danse à l'ONU
  72. Collection for the victims of the recent earthquake in Mexico | Collecte en faveur des victimes du récent tremblement de terre au Mexique
  73. Meeting with the Geneva private schools association | Rencontre avec l’Association genevoise des écoles privées
  74. Theatre Club starts again on Tuesday 19 September | Le Club de théâtre reprend ses activités le mardi 19 septembre
  75. Update on the legal appeal against the pay cut | Informations mises à jour sur le recours juridique contre les coupes de salaire
  76. 8th meeting of the 35th Council
  77. Staff Council statement for World Humanitarian Day and petition | Intervention du Conseil de coordination du personnel à l'occasion de la Journée humanitaire mondiale et péitition
  78. Summer's not yet over at UN Beach | L’été n’est pas encore fini à la plage de l’ONU
  79. Percussion classes at the Palais | Stage de percussions au Palais
  80. New crèche places for UN staff | Nouvelles places de crèche pour les fonctionnaires de l'ONU
  81. Action to take on legal cases regarding pay cuts | Mesures à prendre concernant la procédure juridique contre les coupes salariales
  82. Important news on the pay cut | Nouvelles importantes sur les coupes salariales
  83. Tennis camp for children during the summer holidays | Stages de tennis pendant les vacances d’été
  84. Your last chance to oppose the salary cut | Votre dernière chance de s'opposer aux coupes salariales
  85. Children's sailing courses and evening yacht cruises at the UN Beach Club | Cours d’initiation à la voile pour enfants et Croisières en yacht au Club de la plage de l'ONU
  86. Townhall tomorrow with important updates on the pay cut | Réunion générale sur les principaux développements relatifs aux coupes salariales
  87. Legal action against the pay cut (template form) | Action en justice contre les coupes salariales (formulaire type)
  88. Legal action against the pay cut | Action en justice contre les coupes salariales
  89. Important improvements to the UN Beach Club | Améliorations importantes du Club de la Plage de l'ONU
  90. Thank you for taking part in the work stoppage | Merci d'avoir participé à l'arrêt de travail
  91. Open Day for golf and tennis initiation - 24 June 2017 | Journée Portes ouvertes (initiation au golf et au tennis) - 24 juin 2017
  92. Your donation for the victims of floods in Peru | Votre donation aux victimes des inondations au Pérou
  93. Crèche places for UN staff | Places de crèche pour les fonctionnaires de l'ONU
  94. Further information on the upcoming work stoppage| Informations supplémentaires sur l'arrêt de travail envisagé
  95. Upcoming work stoppage | Arrêt de travail
  96. Come watch a UN Theatre Club play - 14, 15 and 16 June at 7 p.m.| Pièce de théâtre par le Club de théâtre de l'ONU - les 14, 15 et 16 juin à 19 heures
  97. Letter to management on work stoppages | Lettre sur les arrêts de travail
  98. Survey on Protection Against Retaliation | Enquête auprès du personnel sur la protection contre les représailles
  99. Photos from the Children's party 2017 | Photos de la fête des enfants 2017
  100. Children's Party "Pirates for Peace" | Fête des enfants "Des corsaires pour la Paix"