Minute of silence for Syria | Minute de silence pour la Syrie

Many of you have contacted us to express your deep concern and outrage over the suffering of the people of Syria.

To this end, we wish to invite you to observe a minute of silence for all victims of the Syrian conflict, including 46 of our own UN colleagues who have been killed, injured or kidnapped while providing help to the most vulnerable.

The minute of silence will be observed this Monday 19 December at 12 noon on the Place des Nations. 

All UN and specialized agency staff are invited to attend.


Are private/international schools in Geneva value for money? Please tell us | RAPPEL : Fréquenter une école privée/internationale à Genève, est-il un bon investissement ? Votre avis nous intéresse

As you know, the General Assembly approved in its December 2015 resolution A/70/244 a revised compensation package for staff members in the P category and above, on the basis of recommendations from the International Civil Service Commission (ICSC).

These changes have an impact on several allowances, including the education grant where the system is now based on a global sliding scale of reimbursement of a streamlined list of education-related expenses, which will be implemented as of 1 January 2018. Notably, the sliding scale will lift the ceiling on expenses but will no longer include transport and food. For more information on these changes, you can use the calculator provided by the ICSC here:


Official holidays in 2017 have changed, here's why | Les jours fériés en 2017 ont changé, voilà pourquoi

As you may be aware, the official holidays in 2017 now include floating holidays (see calendar).

Under this system which, reflects a pilot in New York that was popular with staff there, staff retain the right to ten official holidays a year (in addition to 30 days of annual leave).

Nine of the ten official holidays remain the same as last year, with the exception of Jeûne Genevois.

Staff may opt to keep Jeûne Genevois (Thursday 7 September) as an official holiday or substitute it for one of the following: 


Keep 9 December free for the staff party | Réservez le 9 décembre pour la fête du personnel

Staff party | 1st floor E-Building | Friday 9 December | 7 p.m. to 3 a.m.

Friday night is the staff party, time once again to let your hair down and do things you may regret the next day - see the photos from previous parties and video.

Headlining the party this year is the Edwin Sanz Salsa Orchestra, who we guarantee will get you on your toes. Also on stage will be blues soul rock band Zilla Project. And local DJs will play plenty of upbeat music to keep you dancing into the early hours.

Back after last year's success is the karaoke lounge (you may spot some of your colleagues here) with an expanded selection of French, English and Spanish hits from the 60s to today; impress your colleagues with talents you didn’t know you had.


Education grant simulations

The Staff Council has provided the attached simulations on the impact of the education grant for various scenarios in Geneva. These were explained at the townhall on Thursday 8 December. 

Kindly note that the simulations are in dollars and use publicly available information. Actual amounts may vary. The simulations are for indicative purposes.

Attached documents
Download this file (EdGrantSimulations.pdf)EdGrantSimulations.pdf

We spoke up for you at the pension fund townhall - here is what happened next

Last Friday, the pension fund chairman and CEO came to UNOG to reassure staff that all is well. It involved a verbose presentation of 40 minutes before questions were allowed.

The Council then made a strong statement ( on behalf of staff describing the pain of those retirees who have had to wait to be paid, the lack of clarity on the true size of the backlog of payments, the silence and opaqueness surrounding Fund operations, and the risks to the pension fund arising from the new financial rules. 


More Articles...

  1. We took your concerns to the General Assembly
  2. Update on administrative offshoring | Informations mises à jour sur la délocalisation administrative
  3. Entry in force of retirement at 65 | Entrée en vigueur du départ à la retraite à 65 ans
  4. International Photo Club Annual Contest | Concours annuel du Club Photo International
  5. Lunch time concert | Concert à midi
  6. News from SAFI: Gluten/lactose-free products and 13% discount on 27 October | Nouvelles du SAFI : Produits sans gluten et sans lactose et rabais de 13% le 27 octobre
  7. Good news: available crèche places | Bonne nouvelles: places de crèche disponibles
  8. Are you paying too much in rent? Do you know your rights as a tenant?, Votre loyer est-il très élevé? Connaissez-vous vos droits en tant que locataire?
  9. Our statement on the Secretary- General legacy | Notre intervention sur l'héritage du Secrétaire général
  10. Message from the UNOG Staff Coordinating Council Well-being & Health Club - Message du Conseil de coordination du personnel de l'ONUG Club Santé Bien-être
  11. Meeting for staff who cycle or would like to cycle to work - Tuesday 27 September | Réunion pour les fonctionnaires cyclistes ou qui aimeraient le devenir - Mardi 27 septembre
  12. Sunday afternoon – Jazz party at the UN Beach restaurant | Dimanche après-midi – Jazz party au Club de la plage ONU
  13. I move for my health | Je bouge pour ma forme (II)
  14. Come and test electric bikes in the Palais grounds | Venez tester le vélo électrique dans l'enceinte du Palais
  15. Theatre Club starts again on Tuesday 20 September | Le Club de théâtre reprend ses activités le mardi 20 septembre
  16. New percussion classes | Nouveaux cours de percussions
  17. Increases in allowances for General Service staff | Augmentation des allocations pour les agents des services généraux
  18. Lunch time concert - Philippine Madrigal Singers | Concert à midi « Philippine Madrigal Singers »
  19. Payment Delays Continue Amid Outsourcing of Investments | Retard de paiement et externalisation des investissements
  20. UNOG Volleyball Club is looking for players | Le Club de volleyball de l'ONUG à la recherche de joueurs
  21. Outcome of townhall on GS career development | Résultats de la Réunion générale sur le développement de carrière pour les agents des services généraux
  22. Opt out now from the internal justice tax | Quittez le régime de taxe pour la justice interne
  23. Agissez maintenant : De nouvelles propositions pavent la voie pour la sortie de la Caisse commune des pensions du personnel de l’ONU au moment où les investissements s'externalisent
  24. Staff position papers on retirement age and placement of Secretary-General's staff | Documents de position sur l’âge de la retraire et le placement du personnel travaillant pour le Secrétaire général
  25. Act now to protect our Pension Fund | Agissez maintenant pour sauver notre Caisse des pensions
  26. Townhall on General Service career development, Friday 8 July | Réunion du personnel sur le développement de carrière pour les services généraux, vendredi 8 juillet
  27. Photos from the garden party | Photos de la fête champêtre
  28. Annual staff garden party on Friday 1 July | Fête champêtre du personnel le vendredi 1 juillet
  29. How will the new office space impact your work and health? | Quel est l'impact du nouvel espace de bureau sur votre travail et santé?
  30. Agreements at the Staff-Management Committee that affect you, many positively | Accords du Comité Administration-Personnel qui vous touchent, dont plusieurs positivement
  31. Let's stop sexual exploitation and abuse by staff and peacekeepers | Mettons fin à l’exploitation et aux abus sexuels commis par des fonctionnaires ou des membres des opérations de maintien de la paix
  32. Tell us what you would like the Staff Council to do | Qu'aimeriez-vous que le Conseil de coordination fasse?
  33. Changes to General Service salaries | Changements de salaire pour les agents des services généraux
  34. Retirement age | Age de la retraite
  35. On current trends UN pension fund will take 14 months to clear payment backlog | Au rythme actuel, la Caisse des pensions a besoin de 14 mois pour éliminer le retard de paiement
  36. 2016-2017 Work Programme | Programme de travail
  37. Children's Spring party | Fête de printemps pour les enfants - 11 May 2016
  38. Staff-Management Committee
  39. Flexible workplace strategies in the SHP | Stratégies de gestion souple de l’espace de travail dans le PSP
  40. Current situation at UNRISD | Situation actuelle à l'UNRISD
  41. Our statement on proposed open office workspace at recent SHP townhall | Intervention lors de la réunion d'information récente sur l'espace de bureau ouvert proposé
  42. Our statement on proposed open office workspace at last week's SHP townhall
  43. Sign this petition to resolve problems at our pension fund | Signez cette pétition pour régler les problèmes à la Caisse des pensions
  44. Long service medal awards ceremony | Cérémonie de remise de médailles pour service prolongé
  45. Inter-Agency Games 2016
  46. Petition to replace the CEO of the UN Pension Fund
  47. How to access mediation to solve conflict in your work unit | La médiation pour résoudre les conflits sur le lieu du travail
  48. Survey on reforming parental leave for a modern workplace
  49. Staff unions propose actions to resolve pension fund crisis | Les syndicats du personnel proposent des actions pour résoudre la crise du fonds de pension
  50. Survey on an implementation date for retirement at 65 | Enquête sur le départ à la retraite à 65
  51. Call for Applications - UN Special Deputy Editor | Appel à candidature - Editeur en chef adjoint du UN Special
  52. New Editor-in-Chief of UN Special | Un nouvel éditeur en chef à la tête de UN special
  53. Call to join the UN Football Club | Appel à rejoindre le Club de football de l'ONU
  54. Important changes to our pay and retirement age | Modifications importantes à nos salaires et à l'age de la retraite
  55. Guess how the SG reacted? - Campaign against pay cuts | Quelle était la réaction du Secrétaire-général? - campagne contre les coupures de salaire
  56. Significant delays in paying out UN pensions | Retards considérables dans le versement de la pension de retraite
  57. Staff unions hand letter to Secretary-General
  58. Public Services International calls on SG Ban Ki-moon to oppose pay cuts for UN frontline staff
  59. Developments on office space in the Palais | Informations mises à jour sur l'espace de travail au Palais
  60. Stage de percussions au Palais | Percussion classes at the Palais
  61. Petition against 10% pay cuts | Pétition contre des coupures de salaire de 10%
  62. Submission on SHP to ACABQ
  63. Update on the restructuring at OHCHR
  64. Resumption of yoga classes | Reprise des cours de yoga
  65. Outcome of the compensation review of the professional category | Résultats de l’examen des conditions de rémunération de la catégorie professionnelle
  66. Staff union statement: UN should pay its interns
  67. ICSC decides staff can choose to retire at 65 with implementation during 2016
  68. Update on the retirement age and link to campaign | Dernières nouvelles sur l'age de la retraite et lien vers la campagne
  69. Photos from the garden party | Photos de la fête en plein air
  70. Palais garden party on Friday 26 June | Fête en plein air au Palais le vendredi 26 juin
  71. UN Theatre Club: Musée haut, musée bas
  72. Tell us what kind of office you need after the renovations | De quel type de bureaux auriez-vous besoin après les rénovations?
  73. Breastfeeding room now renovated | Rénovation de la salle d'allaitement
  74. Calligraphy Exhibition “Tell us Jubran”, 2-11 June 2015, Building E, Door 40, 2nd floor | Exposition Calligraphie « Dis-nous Joubran », 2-11 Juin 2015, Bâtiment E, Porte 40, 2eme étage
  75. 5th meeting of the 33rd Staff Council
  76. Photos from the Children's party | Photos de la fête des enfants
  77. Latest on the retirement age
  78. Collection for the victims of the Nepal earthquake | Collecte pour les victimes du séisme au Népal
  79. Situation on the UN Joint Staff Pension Fund
  80. Vote to remove benefits for same-sex partners of staff defeated | Rejet de la proposition sur la suppression des bénéfices octroyés aux partenaires du même sexe
  81. Three-day strike at FAO and letter of support
  82. News on SAFI: Gluten/lactose-free products and 15% discount on 26 March | Nouveau au SAFI : Produits sans gluten et sans lactose et Rabais de 15% le 26 mars
  83. Children's Spring party | Fête de printemps pour les enfants - Wednesday 29 April
  84. Tell us what you think about changes to your salary, education grant, and other benefits | Votre avis sur les changements dans la rémunération, les indemnités pour frais d'études et autres indemnités
  85. Change of pay day | Changement de la date de paie
  86. New Swiss nationality law
  87. Le Temps: Le franc fort est aussi un coup dur pour les internationaux
  88. Remembering our fallen colleagues
  89. General Assembly that will affect you, including on retirement
  90. Urge the United Nations not to vote against same-sex marriage
  91. Staff position on UN holidays
  92. Staff Council promotes staff interests in New York
  93. Statement at General Assembly on retirement age, salaries
  94. Update on problems at the UN pension fund
  95. Head of WIPO staff association fired in retaliation for whistleblowing
  96. Security Council supports our campaign for staff safety
  97. On World Humanitarian Day, UN staff ask that those who kill their colleagues be brought to justice
  98. Potential changes to your pay, benefits and choice of retirement age
  99. Staff unions highlight management problems at UN pension fund
  100. Union protests lack of whistleblower protection at UN as court rules on case of whistleblower James Wasserstrom