News

Event on Monday in support of the interns | Événement lundi en soutien des stagiaires

On Monday 20 February the Global Intern Coalition, supported by our Staff Federation CCISUA, is organizing the first ever global intern march; a day of action in a range of cities across the world to call for an end to unpaid internships and their exclusionary impact.

In Geneva the "Fair Internship Initiative", supported by a coalition of NGOs and unions, is organizing a lunchtime “March of the Missing” to express their solidarity with people who cannot take internships because they cannot afford to work for free.

Details: Monday 20 February, 12.30 p.m., Place des Nations.

There will also be an evening panel discussion at the Impact Hub at 6.30 p.m., event page: https://www.facebook.com/events/1800849816832309/

Read more...

How your donation has helped victims of the Ecuador earthquake | Comment votre donation a aidé les victimes du tremblement de terre en Equateur?

As you may recall, last year the Ecuadorian Community in the UNOG held a collection - under the auspices of the Staff Coordinating Council - in favour of the victims of the earthquake that hit Ecuador in 2016.

The collection raised the amount of 15,931.04 Swiss Francs, which was matched by the Council to a total of 33,747 Swiss Francs, and transferred to the designated Organization, Caritas Switzerland.

Caritas has recently produced their report on how the funds have been used in Ecuador and how the lives of many have been improved after the earthquake.

Thanks to your generosity, 420 earthquake-affected vulnerable families (2’100 persons) now have better access to water and sanitation. You can click here to download the report and see how your contribution has helped others in need.

Read more...

Letter of solidarity with ICRC staff following attacks in Afghanistan | Lettre de solidarité avec le personnel du CICR suite aux attaques en Afghanistan

You may find through this link a letter sent by the staff unions of the UN to the staff of the ICRC following the brutal attack on their staff that left six dead and two missing. The reply from the ICRC Director-General can also be found here.

It is a sad fact that humanitarian workers, whether from the UN or other organizations, are now seen as a target.

Read more...

Global staff satisfaction survey - please fill in | Participez à une enquête de satisfaction globale

Survey link: https://www.surveymonkey.com/r/UNGlobalStaffSurvey2017

Since coming to office, Secretary-General António Guterres has emphasized the importance of holding senior managers accountable for how they manage and lead their staff, and departments or missions. 

To this end we invite you complete this short survey: https://www.surveymonkey.com/r/UNGlobalStaffSurvey2017

Read more...

Results of the survey on open-space and hot desking | Résultats de l'enquête sur les bureaux paysagers et les bureaux partagés

Thanks to the many of you for taking part in the Ergorama survey that we ran last year. It was designed to better understand your perceptions and experience of how space, health and working conditions interact at a time that UNOG is looking to introduce open space and hot desking as part of the SHP renovations.

The survey results are really interesting. You can view them here:

In summary:

  • 98 percent of respondents are worried about open space. The main worry is about ability to focus, lower productivity and lack of confidentiality.
  • 80 percent of respondents didn't see any advantage from hot-desking. Among the negatives were time wasted setting up in the morning, scattering of teams and the need to reorganize one's work.

    Read more...

Changes to your salary - what are your rights? | Changements de salaire - quels sont vos droits?

As you will know, a number of important changes have been made to P, D and FS compensation. These are further explained here: http://commonsystem.org/cp/

Staff unions have raised strong concerns. Some earlier, more harmful proposed changes were reversed, and UN management has joined us in calling for further reversals.

However, as it currently stands losses will be incurred if:

  • you have a working spouse and at least one dependent child (spouse allowance will taper away); 
  • you are receiving the mobility incentive, have at least 3 prior geographic moves and are in an H duty station (mobility incentive no longer provided); 
  • you are in a C duty station or a D and E non-family duty station (accelerated home leave no longer provided); 
  • your child is at university outside your duty station (boarding no longer reimbursed in the education grant); or 
  • you are in a H duty station and your child is at a boarding school (boarding no longer reimbursed in the education grant).

    Read more...

More Articles...

  1. Results of the survey on private and international schools | Résultats de l'enquête sur les écoles privées et internationales
  2. Townhall on addressing changes to education grant, administrative offshoring and P and D compensation | Réunion générale sur les changements de l'indemnité pour études, la délocalisation administrative et la rémunération des fonctionnaires de catégorie P
  3. Positive developments for staff at the General Assembly | Avancées positives au sein de l'Assemblée générale
  4. The UN has a new and improved whistleblower policy | L'ONU adopte une nouvelle politique renforcée pour la protection des dénonciateurs d'abus
  5. Our view on the Ethics Office email on participating in marches | Notre avis sur le courriel envoyé par le Bureau de la déontologie concernant la participation aux manifestations
  6. Demonstration in solidarity with staff at WIPO | Manifestation en solidarité avec les fonctionnaires de l'OMPI
  7. Based on our arguments, the General Assembly paused plans to offshore administration | Nos arguments ont poussé l’Assemblée générale à freiner le projet de délocalisation administrative
  8. Come watch the UN Theatre Club's improvisation show, 18 January at 8.00 p.m. | Venez assister au spectacle du Club de théâtre de l'ONU, le 18 Janvier à 20 heures
  9. Chinese Book Club Exhibition / Message du Conseil de coordination du personnel : Exposition organisée par le Club du livre chinois
  10. Staff meeting this Thursday to know your rights in case of downsizing, restructuring or other workplace issues / Réunion du personnel ce jeudi pour connaître vos droits en cas de réduction des effectifs, de restructuration ou autres questions sur le lieu
  11. António Guterres' first meeting as Secretary-General was with staff unions – here’s what happened | Comment s'est passée la première réunion d'António Guterres avec les syndicats du personnel?
  12. Percussion classes at the Palais / Message du Conseil de coordination : Stage de percussions au Palais
  13. Good news as General Assembly puts stop to removal of Pension Fund from UN | Bonnes nouvelles à un moment où l'Assemblée générale bloque la sortie de la Caisse de l'ONU
  14. Christmas Concert by the UN Music Club | Concert de Noël du Club de musique de l'ONU
  15. Minute of silence for Syria | Minute de silence pour la Syrie
  16. Are private/international schools in Geneva value for money? Please tell us | RAPPEL : Fréquenter une école privée/internationale à Genève, est-il un bon investissement ? Votre avis nous intéresse
  17. Official holidays in 2017 have changed, here's why | Les jours fériés en 2017 ont changé, voilà pourquoi
  18. Keep 9 December free for the staff party | Réservez le 9 décembre pour la fête du personnel
  19. Education grant simulations
  20. We spoke up for you at the pension fund townhall - here is what happened next
  21. We took your concerns to the General Assembly
  22. Update on administrative offshoring | Informations mises à jour sur la délocalisation administrative
  23. Entry in force of retirement at 65 | Entrée en vigueur du départ à la retraite à 65 ans
  24. International Photo Club Annual Contest | Concours annuel du Club Photo International
  25. Lunch time concert | Concert à midi
  26. News from SAFI: Gluten/lactose-free products and 13% discount on 27 October | Nouvelles du SAFI : Produits sans gluten et sans lactose et rabais de 13% le 27 octobre
  27. Good news: available crèche places | Bonne nouvelles: places de crèche disponibles
  28. Are you paying too much in rent? Do you know your rights as a tenant?, Votre loyer est-il très élevé? Connaissez-vous vos droits en tant que locataire?
  29. Our statement on the Secretary- General legacy | Notre intervention sur l'héritage du Secrétaire général
  30. Message from the UNOG Staff Coordinating Council Well-being & Health Club - Message du Conseil de coordination du personnel de l'ONUG Club Santé Bien-être
  31. Meeting for staff who cycle or would like to cycle to work - Tuesday 27 September | Réunion pour les fonctionnaires cyclistes ou qui aimeraient le devenir - Mardi 27 septembre
  32. Sunday afternoon – Jazz party at the UN Beach restaurant | Dimanche après-midi – Jazz party au Club de la plage ONU
  33. I move for my health | Je bouge pour ma forme (II)
  34. Come and test electric bikes in the Palais grounds | Venez tester le vélo électrique dans l'enceinte du Palais
  35. Theatre Club starts again on Tuesday 20 September | Le Club de théâtre reprend ses activités le mardi 20 septembre
  36. New percussion classes | Nouveaux cours de percussions
  37. Increases in allowances for General Service staff | Augmentation des allocations pour les agents des services généraux
  38. Lunch time concert - Philippine Madrigal Singers | Concert à midi « Philippine Madrigal Singers »
  39. Payment Delays Continue Amid Outsourcing of Investments | Retard de paiement et externalisation des investissements
  40. UNOG Volleyball Club is looking for players | Le Club de volleyball de l'ONUG à la recherche de joueurs
  41. Outcome of townhall on GS career development | Résultats de la Réunion générale sur le développement de carrière pour les agents des services généraux
  42. Opt out now from the internal justice tax | Quittez le régime de taxe pour la justice interne
  43. Agissez maintenant : De nouvelles propositions pavent la voie pour la sortie de la Caisse commune des pensions du personnel de l’ONU au moment où les investissements s'externalisent
  44. Staff position papers on retirement age and placement of Secretary-General's staff | Documents de position sur l’âge de la retraire et le placement du personnel travaillant pour le Secrétaire général
  45. Act now to protect our Pension Fund | Agissez maintenant pour sauver notre Caisse des pensions
  46. Townhall on General Service career development, Friday 8 July | Réunion du personnel sur le développement de carrière pour les services généraux, vendredi 8 juillet
  47. Photos from the garden party | Photos de la fête champêtre
  48. Annual staff garden party on Friday 1 July | Fête champêtre du personnel le vendredi 1 juillet
  49. How will the new office space impact your work and health? | Quel est l'impact du nouvel espace de bureau sur votre travail et santé?
  50. Agreements at the Staff-Management Committee that affect you, many positively | Accords du Comité Administration-Personnel qui vous touchent, dont plusieurs positivement
  51. Let's stop sexual exploitation and abuse by staff and peacekeepers | Mettons fin à l’exploitation et aux abus sexuels commis par des fonctionnaires ou des membres des opérations de maintien de la paix
  52. Tell us what you would like the Staff Council to do | Qu'aimeriez-vous que le Conseil de coordination fasse?
  53. Changes to General Service salaries | Changements de salaire pour les agents des services généraux
  54. Retirement age | Age de la retraite
  55. On current trends UN pension fund will take 14 months to clear payment backlog | Au rythme actuel, la Caisse des pensions a besoin de 14 mois pour éliminer le retard de paiement
  56. 2016-2017 Work Programme | Programme de travail
  57. Children's Spring party | Fête de printemps pour les enfants - 11 May 2016
  58. Staff-Management Committee
  59. Flexible workplace strategies in the SHP | Stratégies de gestion souple de l’espace de travail dans le PSP
  60. Current situation at UNRISD | Situation actuelle à l'UNRISD
  61. Our statement on proposed open office workspace at recent SHP townhall | Intervention lors de la réunion d'information récente sur l'espace de bureau ouvert proposé
  62. Our statement on proposed open office workspace at last week's SHP townhall
  63. Sign this petition to resolve problems at our pension fund | Signez cette pétition pour régler les problèmes à la Caisse des pensions
  64. Long service medal awards ceremony | Cérémonie de remise de médailles pour service prolongé
  65. Inter-Agency Games 2016
  66. Petition to replace the CEO of the UN Pension Fund
  67. How to access mediation to solve conflict in your work unit | La médiation pour résoudre les conflits sur le lieu du travail
  68. Survey on reforming parental leave for a modern workplace
  69. Staff unions propose actions to resolve pension fund crisis | Les syndicats du personnel proposent des actions pour résoudre la crise du fonds de pension
  70. Survey on an implementation date for retirement at 65 | Enquête sur le départ à la retraite à 65
  71. Call for Applications - UN Special Deputy Editor | Appel à candidature - Editeur en chef adjoint du UN Special
  72. New Editor-in-Chief of UN Special | Un nouvel éditeur en chef à la tête de UN special
  73. Call to join the UN Football Club | Appel à rejoindre le Club de football de l'ONU
  74. Important changes to our pay and retirement age | Modifications importantes à nos salaires et à l'age de la retraite
  75. Guess how the SG reacted? - Campaign against pay cuts | Quelle était la réaction du Secrétaire-général? - campagne contre les coupures de salaire
  76. Significant delays in paying out UN pensions | Retards considérables dans le versement de la pension de retraite
  77. Staff unions hand letter to Secretary-General
  78. Public Services International calls on SG Ban Ki-moon to oppose pay cuts for UN frontline staff
  79. Developments on office space in the Palais | Informations mises à jour sur l'espace de travail au Palais
  80. Stage de percussions au Palais | Percussion classes at the Palais
  81. Petition against 10% pay cuts | Pétition contre des coupures de salaire de 10%
  82. Submission on SHP to ACABQ
  83. Update on the restructuring at OHCHR
  84. Resumption of yoga classes | Reprise des cours de yoga
  85. Outcome of the compensation review of the professional category | Résultats de l’examen des conditions de rémunération de la catégorie professionnelle
  86. Staff union statement: UN should pay its interns
  87. ICSC decides staff can choose to retire at 65 with implementation during 2016
  88. Update on the retirement age and link to campaign | Dernières nouvelles sur l'age de la retraite et lien vers la campagne
  89. Photos from the garden party | Photos de la fête en plein air
  90. Palais garden party on Friday 26 June | Fête en plein air au Palais le vendredi 26 juin
  91. UN Theatre Club: Musée haut, musée bas
  92. Tell us what kind of office you need after the renovations | De quel type de bureaux auriez-vous besoin après les rénovations?
  93. Breastfeeding room now renovated | Rénovation de la salle d'allaitement
  94. Calligraphy Exhibition “Tell us Jubran”, 2-11 June 2015, Building E, Door 40, 2nd floor | Exposition Calligraphie « Dis-nous Joubran », 2-11 Juin 2015, Bâtiment E, Porte 40, 2eme étage
  95. 5th meeting of the 33rd Staff Council
  96. Photos from the Children's party | Photos de la fête des enfants
  97. Latest on the retirement age
  98. Collection for the victims of the Nepal earthquake | Collecte pour les victimes du séisme au Népal
  99. Situation on the UN Joint Staff Pension Fund
  100. Vote to remove benefits for same-sex partners of staff defeated | Rejet de la proposition sur la suppression des bénéfices octroyés aux partenaires du même sexe